Prijevod od "krvi bilo" na Turski


Kako koristiti "krvi bilo" u rečenici:

O tome kako nas jedna vlas kose, jedna kapljica krvi, bilo kakav komadić dokaza može poslati doživotno u zatvor.
Düşünüyorum da bir tek saç teli yalnızca bir damla kan ufacık bir kanıt parçası, bizi hayat boyu mahkum edebilir.
U borbu se nikada ne ide, a da se ne prolije malo krvi bilo svoje ili neprijateljeve.
Cepheye gittiğinde kan dökmeden duramıyorsun. Düşmanın ya da kendi adamın fark etmiyor.
Možeš li zamisliti koliko je krvi bilo?
Düşünebiliyor musun ortada ne kadar kan akmıştır?
Čini se. Ali imao je tremu jer je u krvi bilo mnogo bizmut-subsalicilata.
Öyle görünüyor, ama bu durum onu endişelendirmeliydi çünkü aynı zamanda kanında aşırı miktarda bizmut subsalisilat buldum.
Ako je stajala iza kapetana dok se on borio s ubojicom, onda bi prskanje krvi bilo ovdje na prednjoj strani lijevog ramena iz ove izlazne rane.
Albay katille boğuşurken Joann onun arkasında dursaydı, bu omuzdaki yaradan fışkıran kan burada olurdu.
Muhammedovo osvajanje Meke bez prolivanja krvi bilo je čisti dokaz da je njegov pokret bio na pravom putu.
Hz. Muhammed'in kan dökmeden Mekke'yi fethetmesi, başarılı olduğunun açık bir deliliydi.
Bila sam sva u krvi, bilo je posvuda.
Ben kan içindeydim, her yerde kan vardı.
Žrtva je pala kroz staklena klizna vrata pa je krvi bilo svuda.
Kurban, cam sürgülü kapının üstüne düşmüştü. Bu yüzden de her yer kan olmuştu.
Nema znakova borbe ili krvi bilo gdje drugdje.
Boğuşma belirtisi yok, başka bir yerde kan da yok. Bir saniye.
Necu biti iscrpljujuce nicije krvi bilo prije.
Yakın bir zamanda kimsenin kanını kurutmayacağım.
No, nije bilo krvi bilo gdje drugdje u stanu, zar ne?
Ama dairenin içinde hiç kan yoktu, değil mi? - Yoktu.
A tek koliko je krvi bilo...
Öyle bir kan aktı ki hele.
Određeno po krvi, bilo ih koji bi bili prikladniji da skupljaju kravlju balegu nego da vladaju najvećim carstvom na Zemlji.
Kan bağı ile başa geçip yer yüzündeki en büyük imparatorluğu yöneten ama ancak hasatlık inek gübresi olmaya yakışanlar oldu.
Bilo je krvi iz njegove vlastite smrti. U laboratoriju će nam reći da li postoji bilo Angela krvi, bilo je Angela DNK na njega.
Kendi ölümünden kalma kan bulundu ama laboratuvar, üzerinde Angela'nın kanı ya da DNA'sı olup olmadığını söyleyecek.
0.73024916648865s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?